18
Апр
2025

Пастернаку-переводчику посвящается…

16 апреля в колледже собрались любители поэзии, участники открытого регионального конкурса чтецов «Во всем мне хочется дойти до самой сути», посвященного юбилею Б.Л. Пастернака (135 лет со дня рождения),  среди обучающихся профессиональных образовательных организаций юга Архангельской области.  Перед участниками стояла непростая задача: чтение произведения, которое переводил Пастернак, сначала на языке оригинала, затем перевод поэта на русском языке. 

Многие участники творчески подошли к выступлению: подготовили музыку, фон и даже декорации. Прозвучали сонеты Шекспира, стихотворения Д.Китса и У.Рэйли, а студент из Котласского электромеханического техникума Вячеслав Копытов декламировал монолог Гамлета. В результате был награжден грамотой за 3 место. Лидером конкурса стала студентка Котласского педагогического колледжа имени А.М. Меркушева Ирина Загородская.  На втором месте – курсанты Котласского филиала «ГУМРФ имени адмирала С.О. Макарова»: Матвей Власов, Павел Кощеев и Матвей Цепочкин. 
 
Пока компетентное жюри подводило итоги конкурса, участники, их наставники и болельщики побывали в творческой мастерской, где не только узнали интересные факты из биографии Б.Л. Пастернака, но и сами попробовали сочинить стихотворение. У некоторых получилось неплохо. Многие участники конкурса оставили отзывы, в которых признались, что готовиться было сложно, но интересно. Студенты и зрители отметили актуальность данного мероприятия и предложили сделать его традиционным.
 
Фото Ольги Родкиной (медиацентр КПК)
 

Область: Теория и практика

Комментарии (0)

Оставить комментарий

Необходимо авторизоваться на сайте